◇ زانا کوردستانی، اعترافات نهبهز گوران را منتشر کرد!
کتاب شعر « اعترافات » با ترجمهی « سعید فلاحی » (زانا کوردستانی)، شاعر، نویسنده و مترجم ساکن بروجرد منتشر شد.
این کتاب که ترجمهی اشعاری از آقای « نهبهز گوران » شاعر کُرد زبان عراقی است، به همت و سرمایهی « انتشارات هرمز »، در ابتدای آبان ماه ۱۴۰۳، چاپ و منتشر شده است.
آقای « نهبهز گوران »، شاعر، نویسنده، مترجم و روزنامهنگار کُرد، زادەی سال ۱۹۷۷ میلادی در شهر بیاره اقلیم کردستان عراق است.
ویراستار این کتاب که ۸۶ صفحه است، خانم « لیلا طیبی » است.
این کتاب در هزار نسخه و قطع رقعی و شماره شابک 9786228054933 قیمت ۸۵ هزار تومان، به دوستداران شعر و ادبیات کُردی عرضه شده است.
در این کتاب میخوانیم:
یک اعتراف!
برف
هیچ رنگی ندارد
سپید سپید است
همچون دل تو...!
کتاب فرازمینیها
کتاب "فرازمینیها" (کتاب پروندههای مجهول) نوشتهی آقای "کریس کارتر" با ترجمهی خانم "شبنم حیدریپور" است.
کتاب سایمن و چستر کارآگاهان ویژه
کتاب "سایمن و چستر کارآگاهان ویژه" نوشتهی "کیل اتکینسن" است.
کتاب گیر افتادم!
کتاب "گیر افتادم!" (مهارتهای زندگی ۲۴۹ - مقابله با آزار جنسی) نوشتهی خانم "جولیا کوک"، با ترجمهی خانم "مریم رضازاده" است.
خانم "جولیا کوک"، زادهی سال ۱۹۶۴ میلادی در آمریکاست. او معلم و مشاور مدرسه است، و کتابهایی را برای کودکان مینویسد که به آنها اجازه میدهد در حالی که میآموزند مشکلات خود را حل کنند، بخندند، رفتار بهتری داشته باشند و روابط سالم برقرار کنند.
انتشارات فنی ایران - نردبان، این کتاب ۳۶ صفحهای، را با تصویرگری "سینتیا براندیگ" چاپ و منتشر کرده است.
رعایت حریم جنسی از مسائل مهمی است که کودکان باید با آن آشنا شوند.
کتاب "گیر افتادم" در قالب داستانی ساده کودکان را با مسائلی آشنا میکند، ممکن است برای هر یک از آنها پیش بیاید.
کودک با مطالعهی این داستان علاوه بر رویارویی با مسئله روشهای حل آن را نیز میآموزد.
ماجرای داستان کتاب، دربارهی پسریست که توسط یک پسر بزرگتر از خود مورد تعرض و آزار قرار میگیرد و برای اینکه او صدایش در نیاید، از او عکس میگیرد و تهدید میکند که اگر حرفی بزند یا به خواستههای او عمل نکند، عکسها را نشان پدر و مادرش و مردم میدهد و...
#رها_فلاحی
◇ منتشر شد:
کتاب شعر « ای کاش زندگی شبیه تو بود! » با ترجمهی « سعید فلاحی » (زانا کوردستانی)، منتشر شد.
این کتاب که ترجمهی اشعاری از خانم « چنار علی » شاعر کُرد زبان عراقی است، به همت و سرمایهی « انتشارات هرمز »، پس از حدود یک سال انتظار، در ابتدای مهر ماه ۱۴۰۳، چاپ و منتشر شده است.
خانم « چنار علی احمد » (به کُردی: چنار عهلی ئەحمەد) زادەی یک ژانویهی ۱۹۷۶ میلادی، در سلیمانیهی اقلیم کُردستان است.
وی در دانشگاه بازرگانی سلیمیانە بە تحصیل پرداخته و از سال ١٩٩٨ به عنوان کارمند کتابخانهی چوارباخ سلیمانیه مشغول به کار است.
ویراستار این کتاب که ۷۴ صفحه است، خانم « لیلا طیبی » است.
این کتاب در هزار نسخه و قطع رقعی و شماره شابک 9786228365084 قیمت ۸۵ هزار تومان، به دوستداران شعر و ادبیات کُردی عرضه شده است.